erik lundegaard


Aftershock (2010)


I knew going in that Xiaogang Feng’s “Tangshan dadizhen” (“Aftershock”) focused on the Tangshan, China earthquake of 1976 that killed 240,000 people. I knew the movie set the all-time box-office record in China this year. And that’s about all I knew. So I spent much of the movie trying to figure out what the movie was about.

It begins well. We’re told it’s July 27, 1976 in Tangshan City, a train goes by, and it’s followed by a dragonfly. Then two. Then thousands. The people waiting at the railroad crossings are freaked, astonished, puzzled. “Daddy,” a little girl in a truck says, “why are there so many dragonflies?” The father tilts his head out the window. “A storm must be approaching,” he says.

Cue: title.

That’s not bad.

There are early touches that reminded me of early Spielberg. We follow this family, the Fangs, whose two kids—a boy (Fang Da), and a girl (Fang Deng), twins—noisily request popsicles, fight and run from bullies, and share, with mom, the benefits of a new electric fan on a hot, summer day. I’m not sure my mind would’ve turned to Spielberg without knowing this movie set the box-office record in China, but at the least there’s a broadly drawn cuteness here that would’ve fit just as easily into an Arizona suburb.

That night, or early morning, as the kids are sleeping, and as the mother and father, at his late-night construction job, make love in the back of his enclosed truck, there’s more ominous foreshadowing. The sky turns purple and the little girl’s fish jump right out of the fishtank. Then the earth moves. The Tangshan earthquake registered anywhere from 7.8 to 8.2 on the Richter scale, and its death toll makes it the most disastrous earthquake of the 20th century. Pipe mains burst, buildings give way, heavy objects—boom—crush people indiscriminately. It’s brutal. People run, but from what? To what? There’s no safety. Mom and Dad struggle to make it back to the kids. At the window, the little girl cries for her mom. Mom cries back: “Lie-luh!” (“I’m coming!”) But the father spins the mother out of the way, and to relative safety, just as the building collapses with the kids in it. Pretty horrific. We see them go down like Leo in “Titanic.” The special effects aren’t Industrial Light & Magic, but they’re not bad.

An earthquake can only last so long, though—Tangshan’s lasted 23 seconds—and we’re just 10-15 minutes into the movie. At this point I’m wondering: “What is this film going to be?

When the dust settles, both kids and father are trapped, but alive, so I thought, “Oh, this will be about the struggle to get them out. It’ll be like ‘World Trade Center.’”

Then aftershocks hit and the father dies. The twins are still trapped beneath opposite sides of the same concrete slab, and the mother begs neighbors and workers—those small Chinese men in boxers and flip-flops who can lift refrigerators on their backs—to get them out. To lift the concrete slab, unfortunately, the weight has to go on one side. One child will be crushed in order to save the other and the mother has to choose: Which child do you save? Which child do you kill? It’s an impossible choice. But as the men are about to leave to help others, she shouts, suddenly, and then says, quietly, horrified, “Jao Di Di” (“Save little brother”).

“Oh,” I thought. “So it’s like ‘Sophie’s Choice.’ A mother has to live with the consequences of sacrificing one child in order to save another.”

A moment later, the mother carries her daughter’s broken body and places it next to the father’s broken body. Then she and her chosen son, the only two members of the family to survive, make their way, with other survivors, out to relief stations set up by the Chinese army, who are making their way into the devastated city.

Except the girl is not dead. A rain falls and she rises, blinking one eye. (The other is swollen shut as if she’d just gone 15 rounds with Apollo Creed.) I’m not sure what to make of this resurrection. Her death was greatly exaggerated? Her father’s spirit somehow revived her? We do know that while the concrete slab apparently didn’t crush her body, her mother’s choice, which she heard from beneath the rubble, crushes her spirit. The vivacious and mouthy little girl we knew for the first 10 minutes of the movie is gone, replaced by a blank, mute girl. Ultimately she’s adopted by two officers of the Chinese army, and they rename her Ya Ya, but, speaking up for the first time since Mom’s choice, she insists on being called “Deng,” even as she’s willing to give up the “Fang.”

The boy, meanwhile, has lost his left arm, and he’s about to lose his mother. In one of those really Chinese cultural moments, the mother of the now-dead husband, the grandmother, insists, in that roundabout Chinese way, of raising the child herself, while the boy’s actual mother, with apparently no rights in the matter, acquiesces. But just as the bus is pulling away, the grandmother’s daughter, the boy’s aunt, finally speaks up and shames the grandmother. At this point we see it all from the mother’s perspective. The bus rumbles down the dirt street. Then it stops. The doors open. And out comes little Fang Da running towards her. It’s a hokey moment but hokey works. I choked up.

Of course I’m waiting, with everyone, for the twins to reunite. But suddenly it’s 1986 and Deng is going off to med school while Da is starting a pedicab business; and then it’s 1995, and Deng has an out-of-wedlock child, a daughter, whom she couldn’t abort because of her own mother’s choice to, in essence, “abort” her, while Da is married and running a successful business but dealing with conflicts between his wife and his mother, the original Chinese martyr. “Oh,” I thought. “This is a decades-long melodrama. Like ‘Giant.’”

And it continued. The movie takes us from the Tangshan earthquake of 1976 to the Sichuan earthquake of 2008 (8.0; 68,000 dead), where the twins, both volunteers, finally reunite (interestingly, off-screen). The movie is about how this family is broken and how it comes together again. It’s also about how Tangshan is broken and comes together again. Reduced to rubble in 1976, it is, by the end, a glittering metropolis. Could it finally be about how China is broken and comes together again? The 1976 section ends with Mao’s funeral, with China reduced to economic rubble, and takes us to today, with China a world economic power, and with all of our main characters, with their heavy heartaches, living in relative comfort. Even broken, they have risen.

And that’s when I finally got it. “Oh,” I thought. “It’s the national story told as one family’s soap opera. Or the national soap opera told through one family. It’s ‘Gone with the Wind.’” Thus its popularity.

At the same time, setting “the all-time Chinese box office record” doesn’t mean much these days. The record it broke, “Avatar’s,” was set earlier this year, while the record that one broke, “2012,” was set in 2009, while the record that one broke... etc. etc. Box-office records are broken all the time in China now for a reason. More theaters are being built, and more Chinese have the leisure time and disposable income to see filmed stories that solidify national myths: I.e., this is a story about how we got to the point where we could waste our time watching this.

Welcome to the party, pengyoumen.

—October 30, 2010

© 2010 Erik Lundegaard