Dialogue of the Day: "Cesar" (1936)
A group of friends gather in the kitchen as a friend, Honore Panisse, dying upstairs, confesses to a priest.
Cesar: One thing worries me, though. What if our God isn’t the true god?
Felix: Good lord! What are you saying?
Cesar: I know Moslems, Hindus, Chinese, blacks. Their god isn’t the same as ours. What’s a sin for us isn’t necessarily a sin for them. They may not be right but suppose they are, Monsieur Brun.
Brun: That’s the question.
Cesar: Poor old Panisse is well-prepared for a meeting with Elzear’s God. But suppose that up there in the clouds, he finds a god he doesn’t know at all. A red, black or yellow one. Or one like you see in antique shops, wth a big belly and lots of arms. What could poor Panisee says to a god like that? How would they communicate? Put yourself in his place. Tired by your death and dizzy after your journey, trying to make yourelf understood to this god. You pray and he says, “What’s that? What are you saying?” All in Chinese.
Felix: That’s tragic. You give me the creeps.
Woman: So the Bible’s all a lie? Aren’t you ashamed to talk like that in front of an altar boy?
Woman 2: If you went to church more, you’d know there’s only one god – ours!
— from "Cesar" (1936), the third of Marcel Pagnol's "Fanny" trilogy